Montag, 14. März 2011

Ein Frühlingskranz / A spring wreath

Irgendwo hab ich eine Vorlage für diesen Kranz gesehen, ich weiß nur nicht mehr, wo. Im Original war der Kern mit Wolle umwickelt, aber Wolle war mir zu schade.
I saw the tutorial for this wreath somewhere but I can't remember where. The original was made from yarn, but I couldn't 'waste' that much yarn.

Photobucket

Ich mag die Farben, aber ich glaube, meinem Liebsten sind sie etwas zu knallig.
I love the colours but I guess my other half thinks they're too loud.

Montag, 7. März 2011

I dyed for you...

Jedesmal, wenn ich was färbe, muss ich an dieses Lied denken. :-)
Everytime I dye I have to think of this song. :-)

Ich wollte eigentlich etwas Nettes für den St. Patrick's Day stricken, hatte aber keine passende Wolle da. Deshalb musste ich leider färben.
I wanted to knit something nice for St. Patrick's Day but didn't have any green yarn - so sadly I had to dye again.

Oh look, it's that cat again!

Am Schluss hatte ich doch keine Zeit, die Wolle zu verstricken. Nächstes Jahr dann halt...
In the end I didn't have time to knit anything. :-( Oh well, next year then.


Und da ich noch drei Knäul Malabrigo Lace von meinem Tuch hatte, die ich ihrer Farbe nicht nutzen konnte, hab ich die kurzerhand auch gefärbt.
And as I had three hanks of Malabrigo Lace from my wedding shawl left which I couldn't use in their natural colour I dyed them black.

Sorry, I'm being silly.